不幸中の幸い

ふこうちゅうのさいわい
其他寫法: 不幸中のさいわい
頻率:
1

在不幸事件中出現的幸運之處或小小的安慰,類似於英語的“a blessing in disguise”。

表達名詞慣用語

例句

事故で車は壊れたが、無事だったのは不幸中の幸いだ。

車在事故中壞了,但沒人受傷是不幸中的幸運。

地震で家は一部損壊したが、家族全員が無事だったのは不幸中の幸いだ。

雖然房子在地震中部分受損,但全家平安是不幸中的幸運。

仕事は失ったが、新しい道に進むきっかけになったのは不幸中の幸いだと思う。

我失去了工作,但我認為這是不幸中的幸運,因為它給了我走上新路的機會。