人の口に戸は立てられず

ひとのくちにとはたてられず
頻率:
1

慣用語,意思是阻止別人說話是不可能的;無法完全阻止流言蜚語。

表達慣用語

例句

ミスをしてしまったが、上司に説明しても人の口に戸は立てられず、既に噂が広まっているようだ。

我出了差錯,雖然向上司解釋過,但擋不住人言,謠言似乎已經傳開了。

有名人は特に人の口に戸は立てられず、プライベートが話題になることが多い。

名人尤其難以阻止流言,私生活經常成為話題。

問題が起きたら隠そうとしても、人の口に戸は立てられず真相が出てくることがある。

遇到問題想隱瞞也擋不住人言,真相有可能浮出水面。