えらい

其他寫法: 偉い, 豪い
JLPT:N2
頻率:
1

值得稱讚的;令人欽佩的(用於表揚某人的行為)。

一類形容詞

例句

子どもが自分で宿題を全部やった。偉いね。

孩子自己把作業全做完了,真了不起。

ボランティア活動を続けている君は本当に偉いと思う。

我覺得你堅持做志願者工作真的很了不起。

病気のときも仕事を続けるなんて、偉い人だ。

生病了還繼續工作,真是個值得敬佩的人。

2

顯赫的;地位或權力高的(用於指有地位或名望的人)。

一類形容詞

例句

あの人は会社で偉い地位にいる。

那個人在公司裡擔任要職。

学会の偉い人が講演に来た。

學會的權威來做了演講。

政府の偉い人たちが会議で議論した。

政府的高官們在會議上進行了討論。

3

嚴重的、糟糕的(表示事情變得很嚴重或出問題,例如“出大亂子了”)。

一類形容詞通常只用假名書寫

例句

昨日の事故で偉いことになった。

昨天的事故鬧得很嚴重。

台風のせいで偉い被害が出た地域もある。

有些地區因颱風遭受了嚴重的破壞。

試験に落ちて偉い目に遭った。

考試不及格讓我遭了大罪(遇到了很糟糕的事)。

4

累人、辛苦(口語用法,表示某事很累、很難)。

一類形容詞通常只用假名書寫

例句

この仕事は偉くきついから、休みが必要だ。

這份工作很辛苦,所以需要休息。

長時間の移動で偉く疲れた。

長時間的行程讓我非常疲憊。

山登りは偉く大変だったけれど、景色は素晴らしかった。

爬山很辛苦,但風景很棒。

5

(關西方言等)作為副詞使用,表示“非常、很”。

副詞通常只用假名書寫

例句

今日は偉い暑いなあ(関西弁)。

今天真熱啊(關西方言)。

あの人は偉い親切やった(関西弁)。

那個人非常親切(關西方言)。

このラーメンは偉い美味しいで(関西弁)。

這碗拉麵非常好吃(關西方言)。

詞彙關係

派生詞