韓國風格的冷麵(通常配冷湯或辣醬食用)。
夏には韓国の冷麺が食べたくなる。
夏天就想吃韓國冷麵。
本場の冷麺はコシのある麺と冷たいスープが特徴だ。
正宗的冷麵以勁道的麵條和冰冷的湯為特色。
辛い冷麺を頼んだら、結構汗が出た。
點了辣冷麵,結果出了一身汗。
關西方言用法,指涼拌中式冷麵(類似冷やし中華)。
関西では夏になると『冷麺』と言って冷やし中華を出す店がある。
在關西,有些店夏天把冷やし中華稱為“冷麵”。
彼女は関西出身なので、冷麺と聞いて冷やし中華を想像した。
她來自關西,聽到冷麵會聯想到冷やし中華。
一種將冷麵蘸入調味汁或湯中食用的冷中式面(類似於冷吃的つけ麵)。
冷たいつけダレで食べる冷麺は、暑い日にぴったりだ。
用冷蘸汁吃的冷麵很適合炎熱的日子。
この店の冷麺は、別添えのスープにつけて食べるスタイルだ。
這家店的冷麵是配上單獨的湯來蘸著吃的。