在人面前透過或從前方穿過時,作為道歉或打招呼的禮貌用語。
狭い廊下で同僚の前を通るとき、「前を失礼します」と言った。
在狹窄的走廊裡從同事面前經過時,我說了“前を失禮します”。
会議室を横切る際には、一言「前を失礼します」と断るのがマナーだ。
穿過會議室時,說一句“前を失禮します”是禮貌。
電車で座っている人の前を通ったので、小声で前を失礼しますと言った。
在電車上從坐著的人面前經過時,我小聲說了“前を失禮します”。