合う

あう
JLPT:N4
頻率:
1

(物體或群體)匯合、合併、在某一點或狀態相連。用於表示物理或抽象的結合/合流。

一類動詞自動詞

例句

二つの川がこの地点で合う。

兩條河流在這一地點匯合。

各部署が合って一つのチームとして動き始めた。

各部門匯合,開始作為一個團隊運作。

地図上の線と実際の道が正確に合った。

地圖上的線與實際道路完全對應。

2

匹配、合適、相符或意見一致(用於尺寸、喜好、意見、時間安排等)。

一類動詞自動詞

例句

そのシャツはサイズがちょうど合う。

那件襯衫大小正合適。

二人は趣味が合って、すぐに仲良くなった。

兩人的興趣相投,很快就熟絡起來。

来週の予定は君の都合と合うだろうか?

下週的安排與你的時間合得上嗎?

色の組み合わせが合っているね。

顏色搭配很協調。

3

與付出的勞動或成本相稱,值得(常見於“割に合う”等表達)。

一類動詞自動詞

例句

この仕事は給料に比べて割に合わないと感じる。

我覺得這份工作與薪水不相稱,不划算。

労力に見合う報酬が欲しい。

我想要與努力相稱的報酬。

4

接在動詞ます形詞幹後,構成“互相/一起做……”的補助動詞用法(例如:助け合う、話し合う)。

其他一類動詞

例句

隣人と助け合って暮らしている。

與鄰居互相幫助地生活著。

意見を出し合って最終案を決めた。

大家互相發表意見,決定了最終方案。

困ったらみんなで話し合おう。

有困難的話大家一起商量吧。

ます形合います
ない形合わない
た形合った
て形合って
ば形合えば
意向形合おう
命令形合え
可能形合える
受身形合われる
使役形合わせる
使役受身形合わせられる