坊や

ぼうや
JLPT:N2
頻率:
1

對男孩或兒子的親暱稱呼,常用於表示親切(與“坊ちゃん”有區別)。

名詞熟人間用語

例句

坊や、早くごはんを食べなさい。

小傢伙,快吃飯。

母親が坊やを抱いて寝かしつけた。

母親抱著小男孩哄他睡覺。

あの子はみんなに『坊や』と呼ばれている。

那個孩子被大家稱作“坊や”。

2

貶義用法,表示“不過是個孩子”或“不成熟的人”,帶有輕視意味。

名詞貶義

例句

そんな考えは坊やの言うことだ。

那種想法只是孩子才會說的。

彼はまだ坊やで、重要な任務には向かない。

他還只是個孩子,不適合承擔重要任務。