哽咽或驚訝得說不出話來(哽住、無言以對)。
コンサートで彼の演奏を聞いて、思わず声を呑んだ。
在音樂會上聽到他的演奏,我不由得哽咽了。
あの場面を見て、観客の多くが声を呑んだ。
看到那個場面,許多觀眾都說不出話來。
突然の知らせに彼女はしばらく声を呑んだままだった。
被突然的訊息震住了,她一時說不出話來。
忍住不說話,嚥下想說的話(因場合或策略而保持沉默)。
上司の前では批判せず、私はただ声を呑んだ。
在上司面前我沒有批評,只是沉默了。
感情的になりそうだったので、彼は声を呑んで話を続けた。
他差點衝動,所以忍住沒說出來,繼續說下去。