媚びる

こびる
其他寫法: 媚る
頻率:
1

討好、奉承(上司等);拍馬屁、諂媚、討人喜歡地表現

二類動詞自動詞

例句

彼は出世のために上司に媚びてばかりいる。

他總是在拍上司的馬屁以求晉升。

媚びるような態度は職場では逆効果になることが多い。

在職場上諂媚的態度往往適得其反。

あまり媚びないで、自分の意見を言ったほうがいい。

別太奉承,最好說出自己的意見。

2

調情;向異性拋媚眼(常指媚態)

二類動詞自動詞

例句

彼女は飲み会で知らない男性に媚びるような態度をとった。

在聚會上她對一個不認識的男人擺出討好的態度。

友達は、あの人に媚びているように見えたが実は計算だった。

朋友看起來在向那個人獻殷勤,實際上是有目的的。

詞彙關係

派生詞
ます形媚びます
ない形媚びない
た形媚びた
て形媚びて
ば形媚びれば
意向形媚びよう
命令形媚びろ
可能形媚びられる
受身形媚びられる
使役形媚びさせる
使役受身形媚びさせられる