讓(孩子、動物等)入睡或上床睡覺。
毎晩、赤ちゃんを布団に寝かすのは私の仕事だ。
每晚把寶寶放到被窩裡睡覺是我的工作。
夜泣きがひどくて、やっと子どもを寝かすことができた。
晚上哭得很厲害,好不容易才讓孩子睡著。
病気の猫を安静にしてから寝かした。
把生病的貓安置好之後讓它睡了。
早く寝かしたほうがいいよ、明日は早起きしないといけないから。
最好早點哄睡,明天得早起。
把物體橫放、平放(例如把容器或板子放成橫向)。
ワインの瓶を長時間寝かしてはいけないものもある。
有些酒不適合長時間橫放儲存。
梱包するときは、本を寝かして段ボールに入れると丈夫だ。
打包時把書橫放進紙箱更結實。
割れ物は横に寝かして運ばないでください。
請不要把易碎品橫放運輸。
把錢或商品放著不用、讓庫存或資金閒置。
あの新製品は売れなくて在庫を寝かしている状態だ。
那款新產品賣不出去,庫存一直放著沒動。
資金を寝かすより、適切な投資に回したほうがいい。
與其把資金閒置,不如投入合適的投資。
讓(食物或飲料)發酵或熟成;例如讓麵糰醒發或讓葡萄酒陳釀。
パンの生地を30分寝かしてから焼いてください。
請把麵糰醒發30分鐘再烘烤。
良いワインは何年も寝かして熟成させることがある。
優質葡萄酒有時會陳釀多年。