剋制、節制某種行為;不過分。通常用於控制飲食、飲酒等方面。
健康診断の結果が悪かったので、医者の勧めで脂っこいものを差し控えている。
體檢結果不太好,醫生建議我要少吃油膩的東西,所以我在剋制飲食。
会議の日はアルコールを差し控えておくつもりだ。
會議當天我打算少喝酒(剋制飲酒)。
重要な手術の前なので、激しい運動は差し控えたほうがいい。
因為要做重要手術,最好避免激烈運動。
避免發表(言論)或不公開資訊;保留透露或評論的行為,常用於官方或媒體場合。
調査中につき詳細については差し控えますが、関係機関と連携しています。
調查尚在進行中,細節暫不便公開,但我們正在與相關機構協作。
個人情報に関する質問には差し控えさせていただきます。
關於個人資訊的問題我將回避回答。
(罕見)作為自動詞使用時表示“在一旁待命、在近旁等候”,多見於書面或文言性表達,現代口語中較少使用。
式典の間、警備員が入口に差し控えていた。
儀式期間,警衛在入口處待命。