徳用

とくよう
其他寫法: 得用
頻率:
1

指物品按價格來看份量或價值划算、合算;經濟實惠(常用於商品標示,如「お徳用」)。

可接「の」的名詞二類形容詞名詞

例句

この洗剤は徳用サイズで、通常よりもずっと安い。

這種洗衣液是划算裝,比平時便宜很多。

お徳用だから一つ買っておくと長持ちするよ。

因為是划算裝,買一包能用很久。

スーパーの特売コーナーに徳用商品が並んでいた。

超市的特價區擺著一些划算商品。

2

指大容量或家庭裝(包裝),單價較低,常以「お徳用」標示。

名詞

例句

お徳用のポテトチップスを買って、友だちと分けた。

我買了大包的薯片,和朋友們分著吃。

お徳用パックは一人暮らしだと少し多すぎるかもしれない。

划算裝對於單身人士可能有點多。

この商品は徳用版が出てから売れ行きが伸びた。

這款商品推出划算裝後銷量上升了。

詞彙關係