夜空中發光的天體。通常指恆星(通常不包括太陽),有時也廣義指行星等。
夏の夜空に無数の星がきらめいている。
夏夜的天空裡無數星星在閃爍。
望遠鏡で遠い恒星の光を観察した。
我用望遠鏡觀察了遙遠恆星的光。
太陽も天文学的には星だが、日常会話では別に扱われることが多い。
從天文學角度看太陽也是恆星,但在日常用語中常常會單獨對待。
星形符號或標記(例如 ★、*);星形的圖案或形狀。
注意事項は本文の横に星印(*)で付けてあります。
注意事項在正文旁用星號(*)標出。
子ども部屋の天井には星の模様が描かれている。
孩子房間的天花板上畫著星星圖案。
この商品は星形のロゴがトレードマークだ。
這個產品的標誌是一個星形的徽標。
在電影、舞臺或體育等領域受歡迎或有實力的知名人物;明星、主角級人物。
若い頃から彼は映画の星として注目を集めた。
他從年輕時就作為電影明星受到關注。
チームの星である彼が今季も活躍している。
球隊的明星本賽季也很活躍。
舞台の成功で彼女は一夜にして星になった。
舞臺成功後她一夜成名。
小點、斑點或汙點;看起來像小點的小形狀。
制服にインクの小さな星が付いてしまった。
制服上沾了一個小墨點。
布の模様に白い星が散らばっているデザインだ。
布料的圖案是散佈著白色小點的設計。
写真の端にほこりの小さな星が写り込んでいた。
照片的邊角里拍到了一個小灰塵點。
靶子的中心點(靶心)。
アーチェリーで的の星を見事に射抜いた。
他在射箭中漂亮地射中了靶心。
ダーツで星を狙って投げたら真ん中に入った。
我在飛鏢上瞄準靶心,結果正中靶心。
警察或偵查人員的俚語,指“嫌疑人/犯人”,常寫作片假名「ホシ」。
警察は重要なホシを押さえたと発表した。
警方宣佈已抓獲一名重要嫌疑人。
今回の事件のホシは複数いると見られている。
據推測這起案件涉及多名嫌疑人。
取り調べで、そのホシが自供した。
在訊問中,那名嫌疑人供認了。
占卜或運勢中所說的“星”,表示人的命運或吉凶、運勢的因素。
今年は九星で見ても彼の星回りがいい。
今年即使用九星來看,他的運勢也很好。
転職はタイミングが大事。星が味方している時に動くべきだ。
換工作講究時機。應該在運勢有利的時候行動。
彼女は星に恵まれ、若くして成功した。
她很走運,年輕時就取得了成功。
在相撲等體育專案中,表示勝負的“星”,用於記錄勝場數或戰績。
力士は取り組みで星を一つ増やした。
力士在這一場比賽中增加了一場勝利。
今場所は十勝十敗で星が安定している相撲取りもいる。
本次場合有些相撲選手的戰績是十勝十負,比較穩定。
圍棋盤上標記的點(星),即布石中重要的交叉點(hoshi)。
布石で角に星に打つ手はよく見られる形だ。
在布子時下角上的星是常見的一種佈局。
彼は星に打って地を広げようとした。
他在星位下子,試圖擴充套件地盤。
初心者はまず星に石を置く練習をするといい。
初學者先練習在星位上下子比較好。
焰火中的“小星”,即燃放時發出光點的小燃燒顆粒,作為煙花效果的發光體。
打ち上げ花火の星が空いっぱいに散った。
焰火的星點在天空中散開。
花火に使われる星の材質で色や尾の長さが変わる。
焰火中使用的星的材料會影響顏色和尾跡的長短。