最後

さいご
JLPT:N4
頻率:
1

事情的結束;結論或終點。

名詞

例句

会議の最後に質問がありますか?

在會議的最後有問題嗎?

映画の最後で涙が止まらなかった。

在電影的結尾我止不住眼淚。

レポートは最後に結論を書いてください。

請在報告的最後寫上結論。

2

順序或時間上最後的;也可表示最新或最終,常用作“最後的〜”或“最後地〜”。

可接「の」的名詞

例句

最後のバスはもう出てしまった。

最後一班公車已經開走了。

最後のページまで目を通してください。

請看到最後一頁。

今年は最後にいいニュースがあってよかった。

今年最後有好訊息,真是太好了。

3

用於“……たら最後/……た最後に”這類句型,表示“只要一……,(就會發生嚴重或不可挽回的後果)”,常帶有否定或不好的結果。

表達

例句

彼は一度ギャンブルを始めたら最後、止められない。

他一旦開始賭博就停不下來。

そんな嘘をついたら最後、信頼は戻らないよ。

你要是撒了那種謊,信任就回不來了。

その薬を勝手に飲んだら最後、体に深刻な影響が出るかもしれない。

要是擅自服用那藥,可能會對身體產生嚴重影響。

4

(古語)人的臨終時刻、最後一刻。現在多用“最期”一詞。

名詞古語

例句

祖父は静かに最後を迎えた。

祖父平靜地走完了人生的最後一刻。

詞彙關係

反義詞