水平方向(與垂直相對)的方向或取向。
この図では横の線が強調されている。
在這張圖裡,橫向的線條被強調了。
棚は横に長く作られているので、横向きに並べてください。
這個架子是橫向延長做的,請把東西橫著排放。
写真は縦向きと横向きのどちらでも印刷できます。
照片可以縱向或橫向列印。
左右方向;寬度(與前後相對)。也用於表示頭等左右的動作。
彼は首を横に振った。
他把頭左右搖了搖。
このテレビは横(幅)が120センチです。
這臺電視的橫向(寬度)是120釐米。
このテーブルは横が狭くてノートが置きにくい。
這張桌子左右比較窄,很難放下筆記本。
(箱、建築等的)側面;物體左右的那一面。
箱の横に名前を書いてください。
請在箱子的側面寫上名字。
冷蔵庫の横のスペースにゴミ箱を置いた。
我把垃圾桶放在冰箱的側邊空間。
建物の横の壁に落書きがあった。
建築物的側牆上有塗鴉。
在……旁邊;在……旁側(表示人與物並排的位置)。
彼は私の横に座って映画を見た。
他坐在我旁邊看電影。
車の横に立たないでください。
請不要站在車旁邊。
子供は母親の横を手をつないで歩いていた。
孩子牽著母親的手在旁邊走著。
無關的;從旁邊插入的(如與主題無關的干涉或插話)。
議論の途中で横から口を挟まないでください。
討論進行中請不要從旁插嘴。
会議に横やりが入って予定が狂ってしまった。
會議被外來的干擾打斷,日程被弄亂了。
それは本筋とは関係のない、横から出た話題だ。
那是與主題無關的、從旁邊冒出來的話題。