歯に衣を着せぬ

はにきぬをきせぬ
其他寫法: 歯に衣をきせぬ, 歯に絹を着せぬ
頻率:
1

直言不諱、說話不拐彎抹角。表示率直、直截了當,視情境可被理解為坦率或顯得刻薄。

表達名詞或動詞作前置修飾語慣用語

例句

彼は歯に衣を着せぬ性格で、会議ではいつも核心を突く発言をする。

他性格直率,在會議上總是直截了當地指出要點。

上司としては、時には歯に衣を着せぬ指摘が必要だ。

作為上司,有時需要直言不諱的指摘。

彼女の歯に衣を着せぬ物言いに、部下は驚いたが納得もした。

她直言不諱的說法讓下屬吃了一驚,但也感到認同。