長時間未聯絡;疏於寫信、打電話或拜訪(常用於「ご無沙汰しています」等表達)。
ご無沙汰しています。お元気でしたか?
好久不見。你最近好嗎?
長い間連絡せず無沙汰してしまい、申し訳ありません。
很抱歉長時間沒聯絡。
学生時代の友人と無沙汰になっていたが、先週再会した。
與學生時代的朋友久未聯絡,但上週又見面了。
無沙汰を詫びるために、手紙を書いた。
為了向對方道歉長時間未聯絡,我寫了封信。