焼ける

やける
其他寫法: 灼ける, 妬ける, 嫉ける
JLPT:N4
頻率:
1

被火燒;被燒燬(例如房屋或物體被燒掉或燒壞)。

二類動詞自動詞

例句

昨夜、古い倉庫が火事で焼けてしまった。

昨晚那座舊倉庫在火災中被燒燬了。

山火事で森林が広い範囲で焼けた。

森林在山火中大範圍著火燒燬了。

放火された家は短時間で焼けてしまった。

被縱火的房子在短時間內被燒燬了。

2

(食物)被烤熟;被烹飪至熟或表面變色。

二類動詞自動詞

例句

パンがちょうどいい具合に焼けた。

麵包剛好烤好了。

肉が焼けるいい匂いが台所に広がった。

廚房裡瀰漫著肉烤熟的香味。

魚は中までよく焼けているか確認してから食べてください。

吃之前請確認魚已經完全熟了。

3

被太陽曬黑(皮膚曬黑)或因日照而褪色(如織物褪色)。

二類動詞自動詞

例句

夏に海で泳いで腕が真っ黒に焼けた。

夏天在海里游泳,手臂被曬得黑黑的。

このカーテンは日に焼けて色があせてきた。

這條窗簾被太陽曬得顏色開始褪色。

長時間外にいると顔が焼けるから、帽子をかぶりなさい。

長時間在外面會曬黑臉,所以戴帽子吧。

4

(天空或雲等)被染成紅色;夕陽映照下呈現紅色(天色發紅)。

二類動詞自動詞

例句

夕方、遠くの空が赤く焼けてとてもきれいだった。

傍晚遠處的天空被染成紅色,非常漂亮。

雲が焼けて、空一面が橙色になった。

雲被夕陽染紅,整個天空變成了橙色。

朝焼けで町の屋根がほんのり焼けて見えた。

曙光中城鎮的屋頂看起來被微微染紅。

5

被太陽曬得變熱;因強烈日照而變得熾熱或乾裂。

二類動詞自動詞

例句

真夏で道路が焼けるように暑い。

仲夏時節路面熱得像要燙人一樣。

日差しで畑の土が焼けてひび割れていた。

田地的土壤被陽光曬得開裂。

車のシートが日光で焼けて触れないほど熱くなっていた。

車座被日光曬得太熱,無法觸碰。

6

嫉妒;羨慕得心裡發火(表示妒忌的情緒)。

二類動詞自動詞

例句

彼がほかの女性と話しているのを見て、彼女は焼けてしまった。

看到他和別的女人說話,她就嫉妒起來了。

妹は兄が褒められるとすぐに焼けるタイプだ。

妹妹是那種一聽到哥哥被誇就會嫉妒的人。

あの子の成績が良くて、友達が焼ける場面を何度か見た。

因為那孩子成績好,我見過好幾次同學嫉妒的情景。

ます形焼けます
ない形焼けない
た形焼けた
て形焼けて
ば形焼ければ
意向形焼けよう
命令形焼けろ
可能形焼けられる
受身形焼けられる
使役形焼けさせる
使役受身形焼けさせられる