物體或表面上的孔、開口(例如:紙上的洞、牆上的孔)。
針で紙に小さな穴を開けた。
我用針在紙上戳了一個小洞。
壁に穴が開いているので、直さないといけない。
牆上有個洞,需要修一下。
靴下に穴があいているから、新しいのを買おう。
襪子上有個洞,得買條新的。
この布は虫に食われて小さな穴がたくさんある。
這塊布被蟲子咬出了很多小洞。
地面或物體內部的坑、凹處或洞(例如:地上的坑洞)。
庭に小さな穴を掘って球根を植えた。
我在庭院裡挖了個小坑種了球根。
長雨のせいで道に大きな穴ができた。
因為連日下雨,路上出現了一個大坑。
子供たちが砂場で穴を掘って遊んでいる。
孩子們在沙坑裡挖洞玩。
動物的洞、巢穴或藏身處,即動物棲身或躲藏的凹處。
キツネが草むらの穴に戻っていった。
狐狸回到了草叢裡的洞裡。
家の床下にネズミの穴があるらしい。
屋子的地板下好像有老鼠洞。
春になるとウサギの穴に子どもが顔を出す。
春天的時候,小兔會從它們的洞裡探出頭來。
財務上的缺口或赤字(虧損),指會計或預算中的不足。
決算で1千万円の穴が見つかった。
決算中發現了1000萬日元的赤字。
会社の不正で会計に穴が空いてしまった。
公司的不正導致賬目出現了漏洞(虧空)。
予算の穴を埋めるために追加の資金が必要だ。
為彌補預算缺口需要追加資金。
人員或職位上的空缺或缺口(例如團隊中離開的人造成的空位)。
彼が辞めてしまい、チームに大きな穴ができた。
他辭職了,團隊出現了很大的空缺。
欠員の穴を埋めるために急いで人を探している。
為了填補空缺我們正在緊急尋找人手。
そのポジションにはまだ穴があるので応募してください。
那個職位還有空缺,請來應聘。
邏輯、計劃或規則中的缺陷、弱點或漏洞(例如法律漏洞)。
その契約書には重大な穴があると弁護士が指摘した。
律師指出合同中存在嚴重漏洞。
相手の論理の穴を突いて反論した。
我指出對方論點的漏洞並進行了反駁。
税法の穴を利用して節税するのは問題だ。
利用稅法漏洞避稅是有問題的。
不為人知但很好的地方或店鋪(相當於日語的“穴場”)。
この喫茶店は穴(穴場)で、観光客はまだほとんど来ない。
這家咖啡店是個小眾好地方,遊客幾乎不知道。
週末は混むが、平日は穴だから静かに過ごせる。
週末會很擁擠,但平日是個小眾之地,可以安靜地待著。
地元の人だけが知っている穴に連れて行ってもらった。
有人帶我去了只有當地人知道的秘密好地方。
賭博或賽馬中的“黑馬/冷門”,指不被看好卻意外獲勝、帶來高額回報的情況。
今回のレースは穴が来て、大きな配当になった。
這場比賽出了冷門,帶來了高額獎金。
穴狙いで少額を賭けていたら当たった。
我押了點冷門,結果中了。
戲劇專業用語:指傳統劇場中分隔成格的包廂式座位(專業術語)。
古い歌舞伎座では、観客が穴と呼ばれる区画に座っていた。
在老的歌舞伎座裡,觀眾坐在被稱為“穴”的格子席裡。
古語或文言用法,指藏身處或藏匿之地(偏古風)。
盗賊たちは山奥の穴に身を潜めていた。
盜賊們藏身於深山的藏匿處。