突き当たる

つきあたる
其他寫法: 衝き当たる, 突きあたる, 突き当る, 突当る, 突当たる
JLPT:N2
頻率:
1

撞上、碰撞(物理上與某物相撞或碰到)。

一類動詞自動詞

例句

自転車で走っていたら、見えない塀に突き当たって転んだ。

騎腳踏車時撞上看不見的牆摔倒了。

車が前のトラックに突き当たって大きな音がした。

汽車撞上前面的卡車,發出很大的響聲。

暗い店のガラスドアに突き当たってしまった。

不小心撞上了那家昏暗商店的玻璃門。

2

道路或通道走到盡頭;到達盡頭或死衚衕。

一類動詞自動詞

例句

この道をまっすぐ行くと、突き当たりに公園があります。

沿這條路直走,盡頭有個公園。

角を曲がったら突き当たりに小さな店が見えた。

轉過彎就看到路的盡頭有一家小店。

細い路地を進むと突き当たりがあるので注意して下さい。

注意:走那條窄巷會遇到盡頭。

3

遇到困難、問題或障礙;在計劃或討論中遇到阻力或瓶頸(比喻用法)。

一類動詞自動詞

例句

新製品の開発は資金不足という問題に突き当たった。

新產品開發遇到了資金不足的問題。

研究は予想外の技術的問題に突き当たり、再検討が必要になった。

研究遇到了意想不到的技術問題,需要重新檢討。

議論が根本的な意見の違いに突き当たって、先に進めなくなった。

討論遇到根本意見分歧,無法繼續。

詞彙關係

ます形突き当たります
ない形突き当たらない
た形突き当たった
て形突き当たって
ば形突き当たれば
意向形突き当たろう
命令形突き当たれ
可能形突き当たれる
受身形突き当たられる
使役形突き当たらせる
使役受身形突き当たらせられる