立ち入る

たちいる
其他寫法: 立入る, 立ちいる
頻率:
1

進入某個地方;用於禁止進入的場所時可表示擅自闖入(侵入)。

一類動詞自動詞

例句

立ち入り禁止の区域には勝手に立ち入らないでください。

請不要私自進入禁止進入區域。

庭に勝手に立ち入るのは失礼だ。

擅自進入別人的庭院是不禮貌的。

古い校舎に立ち入ると危ないので入らないでください。

舊校舍很危險,請不要進入。

2

干涉他人的事務或事情;多管閒事、插手不屬於自己的事。

一類動詞自動詞

例句

君は関係ないことに立ち入るべきではない。

你不應該干涉與自己無關的事。

友達の恋愛事情に立ち入ると、信頼を失うことがある。

插手朋友的感情事有時會失去信任。

その問題にはあまり立ち入らない方がいいと助言した。

我建議他們不要過多幹預那個問題。

3

深入探討或調查某事;在討論或研究中進一步鑽研。

一類動詞自動詞

例句

そのテーマには立ち入って詳しく調べる必要がある。

這個主題需要深入研究和詳細調查。

ここでは詳しい技術的な説明には立ち入らないで、概略だけ説明します。

這裡不會深入技術細節,只做概述說明。

経済政策の歴史に立ち入ると議論が長引くことが多い。

一旦深入探討經濟政策的歷史,討論往往會拖得很長。

詞彙關係

ます形立ち入ます
ない形立ち入らない
た形立ち入た
て形立ち入て
ば形立ち入れば
意向形立ち入ろう
命令形立ち入れ
可能形立ち入られる
受身形立ち入られる
使役形立ち入らせる
使役受身形立ち入らせられる