纏繞;相互纏在一起或被卡住(例如線、頭髮、繩子等),形成糾結的狀態。
洗濯物が洗濯機の中で絡んでしまった。
衣物在洗衣機裡纏在一起了。
髪がブラシに絡んで痛い。
頭髮纏在梳子上,很痛。
釣り糸が岩に絡んでしまった。
魚線纏在岩石上了。
牽涉;(常指金錢或問題)與某事有關聯、受其影響或被捲入其中。
彼の名前が事件に絡んでいるらしい。
好像有他的名字牽涉到這起事件。
お金が絡む話は非常に複雑になることが多い。
牽涉到錢的問題往往會變得很複雜。
その契約は地方経済にも絡む影響がある。
那份合同對地方經濟也有牽連性的影響。
糾纏、挑釁;對別人找茬、糾纏或騷擾,讓對方感到不快。
昨夜、酔っ払いに絡まれて困った。
昨晚被一個醉漢糾纏,很麻煩。
彼は若い女性にしつこく絡む傾向がある。
他有糾纏年輕女性的傾向。
店の前で客が店員に絡んでトラブルになった。
顧客在店門前糾纏店員,引發了麻煩。