ほころぶ

其他寫法: 綻ぶ
頻率:
1

(花苞或織物等)稍微開始開啟;用作自動詞,表示花瓣或裂口微微張開或鬆散的樣子。

一類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

梅の蕾がほころび始めた。

梅花的花苞開始綻放了。

冬の間固かった芽が春になってやっとほころんだ。

冬天緊閉的芽在春天終於開始舒展。

カーテンの縁が少しほころんでいる。

窗簾的邊緣有些綻開(磨損)。

2

露出笑容;表情變得柔和自然地笑起來,常用「顔がほころぶ」的形式。

一類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

子供の冗談に彼女の顔がほころんだ。

聽了孩子的玩笑,她的臉上露出笑容。

嬉しい知らせを聞いて、両親の顔がほころんだ。

聽到好訊息,父母笑開了臉。

彼のいたずらに思わず顔がほころんだ。

他的小把戲讓我忍不住笑了。

3

縫口或材料開始散開、部分裂開;表示衣物或布料的線頭鬆脫或磨損的狀態。

一類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

古いコートの袖口がほころんできたので、直さなければならない。

舊外套的袖口開始散開了,需要修補。

ぬい目がほころんでいる箇所を見つけた。

我發現了縫線鬆開的地方。

頻繁に使う部分はどうしてもほころびやすい。

經常使用的部位難免容易磨損/散開。

詞彙關係

派生詞
ます形ほころびます
ない形ほころばない
た形ほころんだ
て形ほころんで
ば形ほころべば
意向形ほころぼう
命令形ほころべ
可能形ほころべる
受身形ほころばれる
使役形ほころばせる
使役受身形ほころばせられる