比喻用法,指某些尖銳的批評或忠告正中要害,聽者感到刺痛或難以接受(切身體會)。
上司に『もっと計画性を持て』と言われて、耳が痛かった。
上司說‘要更有計劃性’,這話讓我感覺很刺痛(確實如此)。
君の指摘は耳が痛いが、改善のために聞くべきだ。
你的指摘讓我很難受,但為了改進應該聽取。
昔の失敗談を聞いて耳が痛くなる経験は誰にでもある。
聽到自己過去的錯誤而感到刺痛的經歷是每個人都會有的。
字面含義,耳朵疼痛的狀態;由感染、炎症或其他耳部問題引起的耳痛。
子どもが『耳が痛い』と言ったので、耳鼻科を受診した。
孩子說‘耳朵疼’,於是去看了耳鼻喉科。
飛行機の着陸で耳が痛くなることがある。
飛機降落時耳朵有時會疼。