至る

いたる
其他寫法: 到る
JLPT:N3
頻率:
1

達到(某一結果或結論);到達某個階段或狀態。

一類動詞自動詞

例句

議論の末、合意に至った。

經過討論,達成了一致。

検討を重ねたが、結論には至らなかった。

反覆斟酌後仍未得出結論。

その提案は採用に至るまでに多くの修正が加えられた。

該提案在被採納之前進行了多次修改。

2

到達某地;道路或過程延伸至某一點。

一類動詞自動詞

例句

この道をまっすぐ行けば山頂に至る。

沿這條路直走就能到達山頂。

階段を上ると広いホールに至る。

上了樓梯就到達一個寬敞的大廳。

3

用於“~に至っては”等表達,表示極端情況或最後階段,強調某種情形已達到極點。

一類動詞自動詞

例句

緊急事態に至っては、政府が直ちに対策を講じるべきだ。

一旦到了緊急狀態,政府就應立即採取對策。

彼の失敗は許せないが、暴力に至っては別問題だ。

他的錯誤令人不能諒解,但若達到使用暴力的程度則是另回事。

4

(古語)表示“來、到達”,為古雅或文言用法。

一類動詞自動詞古語

例句

遠い昔、旅人は都に至ると歌を詠んだ(文語的表現)。

很久以前,旅人抵達都城時吟誦了一首詩(文言式表達)。

ます形至ります
ない形至らない
た形至った
て形至って
ば形至れば
意向形至ろう
命令形至れ
可能形至れる
受身形至られる
使役形至らせる
使役受身形至らせられる