花盛開的時期;花朵盛開的狀態。
公園の桜は今まさに花盛りだ。
公園裡的櫻花正值盛開。
春になると町中が花盛りで華やぐ。
一到春天,整個小鎮都花開繁盛,顯得很熱鬧。
庭のバラが花盛りなので、毎朝水をやっている。
院子裡的玫瑰正值盛開,所以我每天早上都給它們澆水。
指人最年輕、最美麗的時期(尤指女性)。
彼女は結婚しても花盛りのように若々しい。
她結婚後仍然像在盛年一樣年輕。
学生時代は人生の花盛りとも言える。
學生時代可以說是人生的盛年。
あの俳優は今がまさに花盛りだ。
那位演員現在正處於事業的巔峰期。
事物或商業等繁榮昌盛;人氣或需求達到高峰的狀態。
観光地はゴールデンウィークで花盛りだ。
旅遊景點在黃金週期間非常熱鬧。
あの会社は数年前から花盛りで、支店を次々と出している。
那家公司這幾年一直很興旺,分店接連開張。
文化面でも花盛りの時代だった。
那也是文化繁榮的時代。