許す

ゆるす
其他寫法: 赦す, 聴す
JLPT:N3
頻率:
1

允許、許可——承認某事可以做、批准某個行為或狀態。

一類動詞他動詞

例句

先生は学生に課外活動への参加を許した。

老師允許學生參加課外活動。

両親が夜遅くまで外出することを許してくれた。

父母允許我晚歸外出。

会社は出張の申請を許可した(許した)。

公司批准了出差申請。

2

原諒、赦免——寬恕別人的錯誤或行為。寫作赦す時語感更正式或有赦免性質。

一類動詞他動詞

例句

彼は長年の恨みを捨て、ようやく彼女を許した。

他終於放下多年的怨恨,原諒了她。

親は子どもの失敗を許して導くことが大切だ。

父母原諒孩子的錯誤並引導他們是很重要的。

歴史的には、国王が反逆者を赦すことがあった。

從歷史上看,國王有時會赦免叛逆者。

3

免除、赦免某人所受的懲罰或負擔(解除義務、減免債務等)。

一類動詞他動詞

例句

特殊な事情が認められ、罰金の一部が赦された。

由於特殊情況,罰款的一部分被赦免。

4

承認、認可某一事實或情況(類似於英語的 concede)。

一類動詞他動詞

例句

彼の勝利は誰もが認め、もはや異論を許さなかった。

大家都承認他的勝利,不再有異議。

議論の末、彼女が正しいことを皆が許した。

經過討論,大家都承認她是對的。

5

信任某人、敞開心扉(常見表達如「心を許す」「気を許す」)。

一類動詞他動詞

例句

長い付き合いで、ようやく彼に心を許した。

交往久了,我終於對他放下戒備。

彼女は親友にしか心を許さない性格だ。

她只向親密的朋友敞開心扉。

6

讓出(比分、距離等);在比賽中讓對手得分或佔優勢。

一類動詞他動詞

例句

試合序盤にミスが重なり、相手に3点を許してしまった。

比賽剛開始連續失誤,讓對手得了三分。

彼はレースで先行するライバルにわずかに差を許した。

他在比賽中讓領先的對手拉開了一點差距。

詞彙關係

同義詞
派生詞
ます形許します
ない形許さない
た形許した
て形許して
ば形許せば
意向形許そう
命令形許せ
可能形許せる
受身形許される
使役形許させる
使役受身形許させられる