(2 條目)
わけ
JLPT:N4
頻率:
1

某事或判斷的理由、緣由;用於解釋情況時。

名詞

例句

遅刻したわけをちゃんと説明してください。

請好好說明你遲到的理由。

それには深い訳があるらしい。

看來那件事有深層的原因。

急に来られなくなった訳は仕事が入ったからだ。

他突然來不了的理由是有工作安排。

2

詞語或句子的含義、解釋;表示某事的意思或翻譯。

名詞

例句

この英文の正しい訳を教えてください。

請告訴我這個英文句子的正確譯法。

彼の言ったことの訳がよく分からなかった。

我不太明白他說的話是什麼意思。

辞書を引いて訳を確認した。

我查了詞典確認譯法。

3

表示(良識的)判斷或道理;用於說明某行為有道理或合乎情理。

名詞

例句

あの人には親としての訳がある行動だと思う。

我認為那個人的行為作為父母是有道理的。

彼の言い分には訳があるから、よく考えたほうがいい。

他的說法有一定道理,所以你應當好好考慮。

無茶なことを言っているようでも、訳があっての発言だ。

即使聽起來荒唐,那話也是有原因的。

4

狀況、情形或具體情況;指某種事態或場景。

名詞

例句

家庭の訳で彼は転校することになった。

因為家庭情況,他不得不轉學。

その件は複雑な訳が絡んでいる。

那件事牽涉到複雜的情況。

訳を説明すれば、皆納得するだろう。

如果解釋情況,大家大概會理解的。

5

指男女之間的戀愛關係(口語化、略顯過時的用法)。

名詞

例句

二人は訳があって結婚しなかったと噂されている。

有傳言說兩人因為某段關係沒有結婚。

あの二人の訳は周囲の人に知られている。

那兩人的關係周圍的人都知道。

詞彙關係

派生詞