越す

こす
其他寫法: 超す
JLPT:N3
頻率:
1

越過(如山、河)到另一側;穿過、透過。

一類動詞

例句

台風で山道を越すのは危険だ。

颱風天越過山路很危險。

国境を越して隣国へ入った。

越過國境進入了鄰國。

川を越すための橋が修理中だ。

跨越那條河的橋正在修理。

2

克服(困難、障礙)。

一類動詞

例句

彼は長年の病気を越して復帰した。

他克服了多年的疾病復出。

チームは数々の困難を越して決勝に進んだ。

隊伍克服了許多困難進入了決賽。

3

度過(某一時期),例如過冬。

一類動詞

例句

寒さを越すために暖房の準備をする。

為了度過寒冷的季節準備取暖裝置。

この作物は冬を越して春に実を結ぶ。

這種作物過冬後在春天結果。

4

超過、勝過(數量或程度);通常寫作「超す」。

一類動詞

例句

今年の売上は予定を越した(=超した)。

今年的銷售額超過了計劃。

彼の記録を越すのは簡単ではない。

要超過他的紀錄並不容易。

5

搬家,遷居。

一類動詞

例句

来月、仕事のために東京に越す予定だ。

下個月打算為工作搬去東京。

彼は大学進学を機に地元から越した。

上大學時他從家鄉搬走了。

6

(尊敬語)表示“去、來”,如「お越しになる」。

一類動詞敬語(尊敬語)

例句

社長が午後二時にお越しになります。

社長將在下午兩點到來。

いつこちらへ越されますか?

您什麼時候會來這裡?(禮貌)

ます形越します
ない形越さない
た形越した
て形越して
ば形越せば
意向形越そう
命令形越せ
可能形越せる
受身形越される
使役形越させる
使役受身形越させられる