踏切

ふみきり
其他寫法: 踏切り, 踏み切り, 踏み切
JLPT:N2
頻率:
1

鐵路與道路交叉的地點;鐵路道口(通常有閘門或警報裝置)。

名詞

例句

踏切の前で電車が通り過ぎるのを待った。

我在道口前等火車開過去。

子供たちに踏切を渡るときは必ず左右を確認するよう教えた。

我教孩子們過道口時一定要左右確認。

この踏切は古くて遮断機がないので注意が必要だ。

這個道口比較舊,沒有閘門,所以需要小心。

2

出發點/起跳點,尤其指助跑結束時踏出的起跳位置(如跳躍專案中的“踏切”)。

名詞

例句

走り幅跳びでは踏み切りの位置が記録に大きく影響する。

在跳遠比賽中,踏跳點的位置對成績影響很大。

ジャンプの踏み切りを1歩間違えると距離が伸びない。

跳躍時踏跳如果差一步,距離就會不長。

3

下定決心;斷然決定採取行動的決意。

名詞

例句

転職するか迷っていたが、やっと踏み切りがついた。

我在是否跳槽上猶豫不決,但終於下定了決心。

留学の踏み切りをつけるには準備と決意が必要だ。

決定去留學既需要準備也需要決心。

4

相撲用語,踏出土俵邊緣的行為(在某些情況下會被判為犯規或取消資格)。

名詞相撲

例句

土俵際で踏み切りをして反則負けになった。

在土俵邊踏出界線,他因此被判犯規落敗。

詞彙關係

派生詞