通う

かよう
JLPT:N4
頻率:
1

往返於某地之間;在兩地之間來回執行;常用於交通工具或往返移動。

一類動詞自動詞

例句

このバスは朝晩に中心街と郊外を頻繁に通っている。

這趟公交在早晚經常在市中心和郊區之間穿梭。

荷物は港と倉庫を往復して通っている。

貨物在港口和倉庫之間來回運輸。

その渡し船は川の両岸を定期的に通っている。

那艘渡船定期在河的兩岸之間往來。

2

上學、上班或定期去某地(例如通學、通勤、就診、上補習班);表示持續性的往返。

一類動詞自動詞

例句

彼女は大学に四年間通った。

她上了四年大學。

毎日電車で会社に通っています。

我每天坐電車上下班。

週に二回ピアノ教室に通う予定だ。

我打算每週去兩次鋼琴教室。

3

(血液、電流等)流通;(思想、感情等)傳達、相互理解。如“血が通う”“心が通う”。

一類動詞自動詞

例句

電気が通っているかどうか、ブレーカーを確認してください。

請檢查斷路器,看看電是否通上了。

この小説には作者の思いがよく通っている。

這部小說很好地傳達了作者的情感。

心が通い合う友人がいると心強い。

有心意相通的朋友會讓人感到踏實。

4

某種性質或感覺相似,有共同點;常以“和...有相通之處”的形式使用。

一類動詞自動詞

例句

彼の考え方は父に通うところがある。

他的想法有點像他父親。

この作品には古典に通う面が感じられる。

這部作品有些地方讓人感覺接近古典。

詞彙關係

派生詞
ます形通います
ない形通わない
た形通った
て形通って
ば形通えば
意向形通おう
命令形通え
可能形通える
受身形通われる
使役形通わせる
使役受身形通わせられる