通す

とおす
其他寫法: 徹す, 透す
JLPT:N3
頻率:
1

把某物穿過去或穿透;穿線、刺穿等把東西透過另一物體的動作。

一類動詞他動詞

例句

糸を針に通すのが苦手だ。

我不擅長把線穿過針眼。

矢は鎧を通すほどの威力があった。

箭具有足以穿透盔甲的威力。

2

把聲音、氣味等擴散到整個區域,使其遍及各處。

一類動詞他動詞

例句

スピーカーで音を会場中に通した。

我們用音響把聲音擴散到整個會場。

アロマディフューザーで香りを家中に通した。

我用香薰擴散器把香味充滿了整個房子。

3

在兩點之間開闢通路或道路,使其連通或貫通。

一類動詞他動詞

例句

トンネルを掘って山を通した。

他們挖通了隧道,把山打通了。

地下道を通して駅とショッピングモールをつないだ。

透過地下通道把車站和購物中心連在一起。

4

使論點或行為合乎邏輯並保持一致,常以「筋を通す」的形式出現。

一類動詞他動詞

例句

議論では筋を通すことが大事だ。

在討論中保持條理一致很重要。

彼女は自分の信念に筋を通して行動した。

她按自己的信念行事,保持了一致性。

5

允許人或物透過;讓其通行(如檢查站放行)。

一類動詞他動詞

例句

警備員はチケットを確認して入場を通した。

保安檢查了票後讓他們入場。

検問所で車を通した。

檢查站放行了那輛車。

6

把來訪者領進房間或建築物(如「引導客人入內」)。

一類動詞他動詞

例句

秘書がその客を社長室に通した。

秘書把那位客人領進了社長室。

どうぞ中に通してくださいと言われた。

有人告訴我請把他們帶進去。

7

透過中介或第三方來處理或進行某事,而非直接進行。

一類動詞他動詞

例句

その商品は業者を通して注文した。

那件商品是透過供應商訂的。

8

透過(窗戶、螢幕、望遠鏡等)看或聽,透過媒介來感知。

一類動詞他動詞

例句

望遠鏡を通して星を観察した。

我透過望遠鏡觀察了星星。

窓越しに通して外の様子を見た。

我從窗戶往外看了看。

9

使法律、申請或提案獲得透過或批准(如透過一項法案)。

一類動詞他動詞

例句

その法案は国会で通された。

那項法案在國會獲得透過。

彼の入社は人事部を通して承認された。

他的入職透過人事部獲得批准。

10

強行使對方接受自己的意見或要求;強推透過。

一類動詞他動詞

例句

彼は会議で強引に自分の案を通した。

他在會議上強行透過了自己的提案。

無理にでも条件を通そうとするのはよくない。

不應該不顧一切地強行把條件透過。

11

堅持某種主張或狀態到底,堅定不變地貫徹下去。

一類動詞他動詞

例句

彼は最後まで無実を通した。

他堅持自己無罪直到最後。

彼女は方針を変えずに通し続けた。

她堅持不改變方針,一直貫徹下去。

12

覆蓋全部範圍或貫穿整體(如某主題貫穿整本書或整個期間)。

一類動詞他動詞

例句

そのテーマは本全体を通して扱われている。

那個主題貫穿整本書。

一年を通して同じ職員が担当する。

整年都是同一名員工負責。

13

從頭到尾不中斷地進行,常以「〜を通して」表示貫穿某一時期。

一類動詞他動詞

例句

会議は朝から晩まで通して行われた。

會議從早到晚連續舉行。

コンサートは夜通し通して続いた。

音樂會整晚持續進行。

14

把自己的想法或感情傳達給對方,使對方理解或接受。

一類動詞他動詞

例句

彼は自分の意図を上司に通した。

他把自己的意圖傳達給了上司。

メールで要点を相手に通しておいた。

我已透過郵件把要點傳達給對方。

15

把某事堅持做到最後,完成或貫徹到底(如「やり通す」)。

一類動詞他動詞

例句

彼は計画をやり通した。

他把計劃堅持完成了。

約束は必ず守り通すべきだ。

承諾應當一定要堅持履行到底。

詞彙關係

派生詞
ます形通します
ない形通さない
た形通した
て形通して
ば形通せば
意向形通そう
命令形通せ
可能形通せる
受身形通される
使役形通させる
使役受身形通させられる