道路、小路、街道;人或車輛通行的路。
この道をまっすぐ行けば駅に着きます。
沿著這條路直走就到車站。
山道は雨でぬかるんでいた。
山路因為下雨變得泥濘。
住宅地の細い道に自転車を止めないでください。
請不要把腳踏車停在住宅區的狹窄道路上。
通往目的地的路線或辦法;路線、進路的含義。
最短の道を探してナビを使った。
我用導航找最短的路。
帰りの道を確認しておいてください。
請確認回程的路線。
海を渡る道は限られている。
穿越大海的路線是有限的。
距離或旅程;從一個地點到另一個地點的移動長度或過程。
東京から京都までの道のりは長かった。
從東京到京都的路程很長。
子どものころの道のりを思い出す。
我回想起小時候走過的路程。
研究者になるまでの道は平坦ではなかった。
成為研究者的道路並不平坦。
為實現目標而走的道路或過程;通往勝利或成功的途徑。
努力こそが成功への道だ。
努力才是通往成功的道路。
外交が平和への道を開くこともある。
外交有時能為通向和平開路。
負けから立ち直ることが勝利への道になる。
從失敗中恢復可能成為通向勝利的道路。
生活方式或行為準則;道德或行為準則,人生的指引。
彼は自分の道を貫いている。
他堅持自己的道路(生活方式)。
正しい道を選ぶことが大切だ。
選擇正確的道路很重要。
武士道は武士の生き方や倫理を表す。
武士道代表著武士的生活方式和倫理觀。
教義或宗教/精神道路;常用於佛教、儒教的教義或某種學派的修行之路。
仏道を修めるために寺で修行した。
他在寺廟修行以修習佛道。
茶道は礼儀や心構えを学ぶ伝統文化だ。
茶道是學習禮儀和心態的傳統文化。
禅の道を究めるには長い時間がかかる。
究竟禪道需要很長時間。
某一領域或專業領域;指職業、學問的道路或專業性。
彼は医の道に進むことを決めた。
他決定從醫。
芸の道を究めるには日々の鍛錬が必要だ。
精研藝道需要日常的刻苦訓練。
教師の道は簡単ではないがやりがいがある。
為人師表不易,但很有意義。
手段或方法;實現目標的方式或途徑。
交渉は問題解決の一つの道である。
談判是解決問題的一種方法。
効率よく学ぶ道を探している。
我在尋找高效學習的方法。
正攻法は成功への最も堅実な道だ。
正攻法是通往成功最穩妥的途徑。