開ける

(2 條目)
あける
其他寫法: 空ける, 明ける
JLPT:N5
頻率:
1

開啟(門、盒子、包裹等)或解鎖(例如用鑰匙開啟門)。

二類動詞他動詞

例句

寒いからドアを開けないでください。

很冷,請不要開門。

プレゼントの包みを開けたら中から手紙が出てきた。

開啟禮物的包裝,裡面掉出了一封信。

昼休みに店のシャッターを開けて準備を始めた。

午休時我們把店門的卷閘門開啟開始準備。

2

開門營業;開業。

二類動詞他動詞

例句

このカフェは朝7時に開けます。

這家咖啡店早上7點開門。

週末だけ小さな屋台を開けている。

我只在週末擺一個小攤。

3

把東西挪開或清理,騰出空間(常寫作「空ける」)。

二類動詞他動詞

例句

荷物をどけて机の上を空けてください。

請把行李拿開,把桌面騰出來。

会議室を使えるように少しスペースを空けておいてください。

請騰出一點空間以便使用會議室。

4

騰出(房間等);搬離、清空(多用「空ける」)。

二類動詞他動詞

例句

来月引っ越すので今の部屋を空けなければならない。

下個月要搬家,所以必須騰出現在的房間。

店を改装するから、全部の商品を一旦倉庫に空けた。

要裝修店面,所以把所有商品先騰到倉庫。

5

暫時離開(家或單位);外出一段時間(多寫作「空ける」)。

二類動詞他動詞

例句

急用が入ったので今日は家を空けます。

有急事今天我會離開家。

出張で今週は会社を空けている。

出差這周我不在公司。

6

天亮;夜結束天開始明亮(多寫作「明ける」)。

二類動詞自動詞

例句

夜が明ける前に山頂に着いた。

天亮前我們到達了山頂。

東の空が明けてきて、星が見えなくなった。

東方天亮了,星星看不見了。

7

(假期、季節等)結束(多寫作「明ける」)。

二類動詞自動詞

例句

夏休みが明けて、学生たちは学校に戻った。

暑假結束,學生們回到了學校。

長期の出張が明けたら、ゆっくり休みたい。

出差結束後我想好好休息。

8

年初到來;新的一年或新時期開始(多寫作「明ける」)。

二類動詞自動詞

例句

年が明けて新しい目標を立てた。

新年到了,我定了新的目標。

正月が明けると、仕事が本格的に始まる。

正月過後,工作正式開始。

9

保留時間;騰出日程的空檔(通常說「予定を空ける」)。

二類動詞自動詞

例句

その日は午後を空けておいてください。

請在那天留出下午的時間。

打ち合わせのために週末を一日空けます。

我會騰出週末的一天用於開會。

10

打孔;開洞(例如用鑽頭鑽孔)。

二類動詞自動詞

例句

壁に棚を取り付けるためにドリルで穴を開けた。

為了安裝擱板我在牆上鑽了個孔。

紙に小さな穴を開けて、切り取り線を作った。

我在紙上打了一個小孔做成撕裂線。

ます形開けます
ない形開けない
た形開けた
て形開けて
ば形開ければ
意向形開けよう
命令形開けろ
可能形開けられる
受身形開けられる
使役形開けさせる
使役受身形開けさせられる