限り

かぎり
頻率:
1

極限、界限;超出該範圍後不再適用的限度。

名詞

例句

視界の限りに山々が連なっていた。

連綿的群山一直延伸到視野的盡頭。

この機械には耐久の限りがある。

這臺機器有耐久的極限。

力の限り戦ったが、勝てなかった。

竭盡全力去戰鬥,但還是沒能獲勝。

2

程度、範圍;表示某事物達到的程度或範圍。

名詞

例句

被害の程度は想像の限りを超えていた。

損害的程度超出了我們的想象。

彼の知識は私の知っている限りでは広い。

就我所知,他的知識面很廣。

今日は疲れの限りで早く寝たい。

今天累得不行,想早點睡覺。

3

表示某行為或狀態的“結束”“最後一次”的用法(如“以此為限”)。

名詞名詞(字尾)

例句

これを限りにタバコをやめます。

從今天起我將戒菸(以此為最後一次)。

今回の失敗を限りに、もっと慎重に行動するつもりだ。

把這次失敗當作最後一次,從今以後會更謹慎行事。

4

用於「〜する限り」表示“只要……/在……的範圍內”,說明在某條件或狀態持續時某事成立(通常用於肯定句)。

名詞副詞

例句

私が生きている限り、君を助けるよ。

只要我活著,我會幫你。

雨が降らない限り、試合は行われます。

只要不下雨,比賽就會舉行。

健康である限り、仕事を続けたい。

只要身體健康,我想繼續工作。

5

接在否定動詞後構成「〜ない限り」,表示“除非……,否則不……”(unless)。

名詞副詞

例句

連絡がない限り、来ないと思います。

除非有聯絡,否則我認為他們不會來。

許可がない限り、その部屋に入ってはいけません。

沒有許可的話不可以進入那個房間。

彼が謝らない限り、許すつもりはない。

除非他道歉,否則我不會原諒他。

6

常見於「〜の限りでは」,表示“就……而言/據(我的)所知”,限定陳述的範圍或資訊來源。

名詞

例句

私の知る限りでは、彼はまだ日本にいます。

據我所知,他還在日本。

現時点の資料の限りでは、問題は深刻です。

根據目前掌握的資料,問題很嚴重。

報告書の限りでは、その計画に問題はないようだ。

就報告所示,該計劃似乎沒有問題。

7

常與形容詞連用表示極大的感情程度(如“非常高興”“非常感謝”)。

名詞

例句

ご協力いただき、大変ありがたい限りです。

非常感謝您的協助。

皆さんの支えがあって嬉しい限りだ。

有大家的支援我非常高興。

期待に応えられず残念な限りだ。

不能滿足期望令人非常遺憾。

8

作為接尾詞使用,表示“僅……/只有……”,如“一次のみ”“僅限今日”。

名詞(字尾)名詞副詞

例句

この割引は一度限りですので、よく考えてください。

此折扣僅限一次,請慎重考慮。

今日限りでこのセールは終了します。

本次促銷僅限今日結束。

今回は今回限りの特別対応です。

這次是僅此一次的特別處理。

9

(文言/古語)指臨終、生命的終結(現代很少使用)。

名詞古語

例句

古い記録には『限り』が臨終を意味する例が残っている。

古代記錄中保留著“限り”表示臨終的例子。

10

(文言/古語)有時指葬禮或安葬(現代幾乎不用)。

名詞古語

例句

古文には『限り』が葬祭に触れる語として使われる例がある。

古文中有“限り”用來指代葬禮的例子。

詞彙關係

反義詞
派生詞