斬首;割斷人的頭顱——歷史上指處決(斬首)。這是非常強烈的表達,要謹慎使用。
江戸時代には、重罪に対して首切りが行われたことが記録されている。
記載顯示江戶時代對重罪曾實施斬首。
史劇で処刑の場面に首切りが描かれていた。
歷史劇中描繪了處刑場景,即斬首。
その言葉はあまりにも暴力的で、日常会話で『首切り』と言うのは避けられる。
這個詞過於暴力,日常會話中通常會避免使用“斬首”。
解僱;裁員——作為比喻性表達,指公司裁員或縮減人員。
不景気のあおりで、今年は多くの首切りが実施された。
受不景氣影響,今年實行了許多裁員。
人事部長は首切りの件について説明を求められた。
人事部部長被要求就裁員一事作出說明。
彼はリストラで首切りにあったが、新しい職を見つけた。
他在裁員中被解僱,但找到了新工作。
一種短刃的刀劍,歷來曾用於斬首(古老用法)。
古い記録には、首切りという短刀が式典で用いられたとある。
古書記載指出,一種稱為“首切り”的短刀曾在儀式中使用。