应该、理应。用于表示按常理应当做某事。对他人行为提出建议或劝告时常用。
表示根据常识、道德或社会准则,做某事是理所当然的义务。语气比「〜したほうがいい」强得多,暗示如果不这样做是不妥当的。否定形式为「〜べきではない」。
学生は毎日勉強するべきだ。
学生应该每天学习。
約束は守るべきだ。
约定应该遵守。
健康のために、もっと運動するべきだと思う。
我认为为了健康应该多运动。
そんなことを言うべきではない。
不应该说那样的话。
遅刻したら、ちゃんと謝るべきだ。
如果迟到了,应该好好道歉。
もっと早く相談すべきだった。
应该更早商量的。