〜だけましだ
构成
N2比较中性
释义
表示虽然现状并不理想,但比起更糟糕的情况来说还算好的。
注意
带有消极的满足或庆幸的语气。暗示考虑到其他可能性,目前的状况已经算是不幸中的万幸了。常用于转折句,表达“虽然有各种不足,但这一点还算过得去”。
例句
給料は安いが、もらえるだけましだ。
工资虽然低,但好在还能领到工资。
不合格だったのは残念だが、最後まで頑張れただけましだ。
虽然没考上很遗憾,但好在直到最后都努力了。
このアパートは狭いが、家賃が安いだけましだ。
这间公寓虽然小,但好在房租便宜。
昨日はひどい暑さだったが、今日はまだ涼しいだけましだ。
昨天热得厉害,好在今天还算凉快。
この場所は不便だが、静かなだけましだ。
这个地方虽然不方便,但好在安静。
仕事は大変だが、人間関係が良好なだけましだ。
工作虽然辛苦,但好在人际关系很好。
彼は実力不足と言われているが、プロであるだけましだ。
虽然有人说他实力不足,但好在他是个专业人士。
この部屋は古いが、一応個室であるだけましだ。
这间房虽然旧,但好在起码是个单间。
相关语法
N1