表示在进行某个动作的同时,顺便兼顾另一个目的。
表示在进行某个主要动作的同时,顺便兼顾另一个目的。比“ついでに”更正式。多用于伴随移动的动作(如散步、购物、开车等),强调在实现原本目的的同时顺便完成另一件事。
散歩がてら、本屋に寄った。
散步时顺便去了趟书店。
夕涼みがてら、近所の公園を歩いた。
乘凉时顺便在附近的公园走了一圈。
ドライブがてら、少し遠くのスーパーまで買い物に行った。
开车兜风时顺便去稍远一点的超市买了个东西。
遊びがてら、一度私の家にも来てください。
来玩的时候也请顺便到我家坐坐。
お花見がてら、近くの神社まで散歩しましょう。
去赏花时顺便散步到附近的神社吧。
運動がてら、歩いて駅まで行きます。
为了锻炼身体,我打算步行去车站。