〜ないでもない

构成

N2推测中性
ない形
动词
/い形容词
/な形容词
/名词
でもない
变体
ないものでもない

释义

通过双重否定委婉地表示肯定。暗示虽然不完全是那样,但也不是完全否定或完全不可能。常用于避免果断、绝对的判断,带有一种“某种程度上也可以这么说”或“如果有条件也可以考虑”的语气。

注意

通过两层否定来表达比较模糊的肯定。常用于表示某种意愿、可能性或理解,但又不想说得太绝对。“也不是完全不……”的语气带有一种退却或留有余地的感觉。“ないものでもない”比“ないでもない”稍微正式一点,语气也略重一些。

例句

あなたの気持ちもわからないでもないですが、今は我慢してください。

也不是不能理解你的心情,但现在请忍耐一下。

その条件なら、協力しないものでもない。

如果是那个条件的话,倒也不是不合作。

この映画、面白くないでもないけれど、少し長すぎるね。

这部电影也不是不有趣,就是稍微长了点。

最新のスマホは、欲しくないものでもないが高い。

最新的手机也不是不想要,就是太贵了。

彼女の言っていることは、わがままではないでもない。

她说的话也不是没有任性的成分。

この場所も、不便ではないものでもないが、静かでいい。

这个地方也不是不方便,但胜在安静。

それは、不可能ではないでもないが、かなりの時間が必要だ。

那也不是不可能,但需要相当长的时间。

彼が犯人ではないものでもないという疑いを持っている。

我觉得他也不是没有作为嫌疑人的可能性。

活用形参考