表示在前一个动作结束或某种状态成立后,立即进行后一个动作。常用于商务或正式场合。
表示在第一个动作或条件完成后,说话人将立即执行下一个动作。这是一种正式表达方式,经常用于商务场合和书面公告。
準備ができ次第、出発します。
准备好之后,就立刻出发。
詳しいことがわかり次第、ご連絡いたします。
一了解详细情况,我就会联系您。
雨が止み次第、試合を再開します。
雨一停,比赛就重新开始。
定員になり次第、締め切らせていただきます。
额满即停止招收。
準備が整い次第、始めましょう。
准备一就绪,我们就开始吧。
連絡を受け取り次第、彼に伝えます。
一收到联系,我就会转告他。