手前

构成

N1原因中性
动词
手前
基本形
名词
手前

释义

表示出于社会责任、面子或某种既定立场,觉得有义务去做某事或不能做某事。

注意

强调为了维持尊严或履行承诺,在他人面前不得不采取某种行动或克制某种行为。常带有“不得不……”或“不能……”的判断。接在名词后时,也可以表示物理位置上的“……的前面”这种简单的含义。

例句

絶対に合格すると宣言した手前、不合格になるわけにはいかない。

既然已经宣言了绝对会合格,就绝对不能失败。

本当のことを話した手前、今さら嘘をつくことはできない。

既然已经说了实话,到了现在就不能再说谎了。

みんなが頑張っている手前、自分だけ先に帰るわけにはいかない。

考虑到大家都在努力,我不能一个人先回去。

プロという手前、この程度のミスは許されない。

既然是作为专业人士,这种程度的错误是不能被原谅的。

子供たちの手前、親が嘘をつくわけにはいかない。

在孩子面前,父母是不能说谎的。

客の手前、そんな態度は取れない。

当着客人的面,不能采取那种态度。

相关词汇