〜はともかく
构成
N2话题限定中性
变体
はともかくとして
释义
暂时把某件事放在一边,或者不考虑某个方面,专注于另一个更重要的点。用于说话者想要改变话题或强调不同的特征时。
注意
用于暂时不考虑某一方面(通常是次要的),而专注于另一个更重要的点。类似于‘暂且不论’或‘先不提’。
例句
値段はともかく、味は最高だ。
价格暂且不论,味道是最好的。
デザインはともかく、使い勝手が悪い。
设计暂且不论,使用起来很不方便。
結果はともかく、努力したことが大切だ。
结果暂且不论,努力了这一点很重要。
性格はともかく、仕事はできる人だ。
性格暂且不论,他是个能干的人。
やるかやらないかはともかく、一度相談してみよう。
做不做暂且不论,先去咨询一下吧。
料理の腕はともかくとして、彼の熱意は認めたい。
厨艺暂且不论,他的热情值得认可。
出席するかどうかはともかく、招待状だけは送っておこう。
是否出席暂且不论,总之先把邀请函发过去吧。
外見はともかく、中身はとても優しい人だ。
外表暂且不论,他内心是个非常温柔的人。