あごで使う

あごでつかう
其他写法: アゴで使う, 顎で使う
频率:
1

用下巴示意等傲慢地指使别人;用居高临下的态度使唤他人。

表达一类动词惯用语

例句

彼は部下をあごで使ってばかりで、評判が悪い。

他总是用下巴指使下属,名声很差。

上司があごで使う態度に我慢の限界だと感じた。

我觉得忍受不了上司那种用下巴指使人的态度了。

子どもをあごで使うような教育はよくない。

用那种方式指使孩子的教育方法不好。

2

俗语中指喋喋不休、闲聊或唠叨;不停地谈论琐事。

表达一类动词俚语

例句

待ち時間に友達とあごで使っていると、時間がすぐ過ぎる。

在等候的时候和朋友闲聊,时间一下子就过去了。

授業の合間にあごで使って、宿題が終わらなかった。

课间闲聊,结果作业没做完。

会議中にあごで使うのは失礼だからやめてくれ。

会议中喋喋不休很失礼,请别那样。