说话人委婉或礼貌地指代自己的丈夫的说法(口语化的家庭用语)。
うちの人は明日出張で東京に行きます。
我丈夫明天出差去东京。
うちの人は料理が得意で、よく夕飯を作ってくれます。
我丈夫很会做饭,经常做晚饭给我们吃。
うちの人によろしく伝えてください。
请代我向我丈夫问好。
指自己的家人或同住者,意思相当于“家人”或“家里的人”,根据语境也可指配偶以外的家庭成员。
週末はうちの人全員で実家に帰る予定です。
周末我们全家打算回娘家。
うちの人はみんな料理が好きです。
我们家人都喜欢做饭。
面接のときに『うちの人が〜』と言って気を使われた。
面试时对方很客气地说“我们家里的人~”。