“うるさい”的粗俗口语说法,用来叫别人闭嘴或抱怨嘈杂,口语化且语气强烈。
会議中に後ろの席の人がずっと話していて、つい「うるせー!」と言ってしまった。
会议中后排有人一直说话,我忍不住喊了句“うるせー!”。
うるせー、今は勉強してるんだ。
吵死了,我现在在学习。
彼は注意されると「うっせーな」と返した。
他被提醒后回了句“うっせーな”。
若者の間では「うっせー」がSNSなどでよく使われている。
在年轻人中,“うっせー”在社交媒体上经常出现。