(味道或感觉)强烈、刺激、带苦涩或辛辣的;常用平假名书写。
このコーヒーは焙煎が強くてえぐい苦さがある。
这咖啡烘得很重,有种刺鼻的苦味。
フレッシュな山菜はえぐい味がすることがある。
新鲜的山菜有时会有股涩味。
魚の内臓を生で食べるとえぐい風味を感じる人もいる。
有些人觉得生吃鱼内脏会有一种强烈的腥涩味。
言语或提问尖锐、刻薄,带有刺痛感(口语)。
インタビューの質問がえぐくて、彼は答えに詰まった。
采访的问题很犀利,他一时答不上来。
彼女の指摘はえぐくて、場の空気が重くなった。
她的指责很刻薄,气氛变得沉重。
令人作呕、残酷或恶心的;用于描述生动、不愉快或血腥的内容(口语)。
あの映画は描写がえぐくて途中で帰った。
那部电影描写很血腥,我中途就走了。
事故の現場は想像以上にえぐい状況だった。
事故现场比想象的还要令人不快。
俚语用法,表示非常厉害、令人惊讶或极端(褒义),也可根据语境表示负面;是一种口语表达。
彼のピアノ演奏はエグいほど上手だった。
他的钢琴演奏好得惊人。
あのゴールはマジでエグかったよ!
那个进球真是太牛了!