礼貌表达,用于表示事情进展顺利或自己身体良好,含有感谢意味,等于“托...的福/多亏了”。
A: 最近どうですか? B: おかげさまで元気にしています。
A:最近怎么样? B:托您的福,我很好。
おかげさまで雨が止んで、予定通りに出発できます。
多亏雨停了,我们可以按计划出发。
おかげさまで売上は順調です。ご支援ありがとうございます。
托您的福,销售顺利。感谢您的支持。
礼貌地表示好的结果多亏了对方的帮助或关照,用以表示感谢(在商务和日常都常用)。
おかげさまで試験に合格しました。応援してくださった皆さんに感謝します。
托您的福,我通过了考试。感谢所有支持我的人。
おかげさまでプロジェクトは無事に終了しました。ご協力ありがとうございました。
多亏大家的帮助,项目顺利结束。感谢各位协力。
おかげさまで家族も皆元気にしています。
托您的福,家人都很健康。