お客様は神様

おきゃくさまはかみさま
其他写法: お客さまは神様, お客さまは神さま, お客様は神さま, 御客様は神様
频率:
1

在接客或服务行业常用的谚语式表达,意为“顾客是上帝”,主张应把顾客放在首位(有时也用于讽刺或批评语境)。

表达谚语

例句

店長は『お客様は神様』という考えでスタッフに接客を徹底させている。

店长秉持“顾客是上帝”的理念,要求员工做到位的接待服务。

『お客様は神様』という言い方は便利だが、行き過ぎたサービスが従業員を苦しめることもある。

“顾客是上帝”这种说法虽方便,但过度服务也可能让员工受苦。

昔は『お客様は神様』が正しいとされていたが、最近は両者の尊重が重視されるようになった。

过去“顾客是上帝”被视为正确,如今更强调双方互相尊重。