(2 条目)
频率:
1

句末助词,表示疑问。用于提问或确认。

助词

例句

これは君のペンか。

这是你的笔吗?

明日行けますか。

你明天能去吗?

彼が学生かどうか教えてください。

请告诉我他是不是学生。

2

用于列举选项时放在各项后面,表示“或是/是否”(如 XかYか)。

助词

例句

コーヒーか紅茶か、どちらがいいですか。

咖啡还是红茶,你喜欢哪一个?

バスか電車かで行く予定です。

打算坐公交还是坐电车去。

肉か魚か、好きな方を選んでください。

肉还是鱼,选你喜欢的。

3

接在疑问词(何、誰、どこ等)之后,构成不定代词,如“何か”(某事/某物)、“誰か”(某人)。

助词

例句

何か手伝いましょうか。

要我帮忙吗?

誰か来たか?

有人来了吗?

どこか行きたい場所はありますか。

有想去的地方吗?

4

感叹/终助词用法,表示犹豫、怀疑或不确定;可用于语尾拖音,显示说话者犹豫或模棱两可。

助词

例句

彼が本当に来るか…分からない。

他究竟会不会来……不知道。

そんなことが起こるか、と彼は呟いた。

他低声说道:“那样的事会发生吗?”

5

作为前缀用在形容词前,表示“非常、格外”(多见于文语或书面语),如「か弱い」。

前缀

例句

か弱い少女が静かに座っていた。

一个非常虚弱的女孩静静地坐着。

か細い声で彼女は名前を呼んだ。

她用很微弱的声音喊了名字。

6

作为接尾词构成形容词或副词,类似英语的 -al/-ic/-ish/-y,例如「定か」。

后缀

例句

彼の記憶は定かではない。

他的记忆不清楚。

事件の真相は未だ定かでない。

事件的真相仍不明确。

7

〔古语〕副词用法,意为“那样/如此”(主要见于古典・书面语,现代很少使用)。

副词古语

例句

文語では、『か』が『そのように』の意味で用いられることがある(例は古い書き言葉に見られる)。

在古典书面日语中,“か”有时用作“那样”的意思(这种用法见于古文)。